Colégio D Bosco

Colégio D Bosco

Facebookで自分の母校の名前を打て検索してみたら、自分の母校のグループが見つかった。さっそく、グループに参加し、メンバーリストから知り合いのを探してみた。ちなみに、ディスカッションには母校の歌の歌詞の求めてる投稿があった。そういえば、ずっと前にはこっちだって歌詞をものすごくとりたくて、なんと歌詞とmp3もみつかった。旧ブログにはすでに貼ってあるけど、レンタル鯖の移行してから、旧ブログはほぼ公開しないから、ここで、もういちど母校の歌をアップする。もちろん、ディスカッションにもその投稿者に歌詞のをレスしたね。きっと喜んでくれるんだろうね。

D. Bosco vamos contigo 

Foi há cem anos
Um astro sobre a terra se apagou
Milhões de estrelas nasceram
De novo o mundo brilhou
D. Bosco é vivo entre nós
Seu carisma é actual
Sua mensagem-projecto
É cada vez mais real

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

Em nós D. Bosco é um dom
Sua palavra é acção
Para levarmos aos jovens
Esperança e salvação
De mãos dadas para a frente
O mundo por nós espera
Para lhes preparam com os jovens
Uma nova Primavera

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

へたくそな和訳だったけど、どうか意味が伝わるように。^^;

D. Boscoとご一緒に

100年前
地球に向かうある星が消えた
千個以上星は生まれてきて
新しい世界が光った
D. Boscoは我々の間に住んでる
彼のカリスマは真実だった
彼の計画メッセージは
毎度はもっと実際になる

新しく、新しい世紀へ
D. Boscoとご一緒に
連合していって
少年たちの友達になろう

才能お持ちの我々のD. Bosco
動力が入ってる彼の言葉は
望みと救済を
少年たちへ届けてる
我々の前である両手は
この世に期待され
少年たちと一緒に
新たな春を迎えてゆこう

新しく、新しい世紀へ
D. Boscoとご一緒に
連合していって
少年たちの友達になろう

|2|left
Share and Enjoy:
  • Print
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Yahoo! Buzz
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • Add to favorites
  • Google Buzz
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • RSS
  • email
qrCode

Related posts:

  1. Macau Antigo
  2. ポルトガル語の誕生日歌「Parabéns a Você」
  3. マカオの郵便番号は?
  4. ネットバンキングの便利さ
  5. カガブログさん?

About カガヤキ