Colégio D BoscoColégio D BoscoColégio D Bosco

Colégio D Bosco

Facebookで自分の母校の名前を打て検索してみたら、自分の母校のグループが見つかった。さっそく、グループに参加し、メンバーリストから知り合いのを探してみた。ちなみに、ディスカッションには母校の歌の歌詞の求めてる投稿があった。そういえば、ずっと前にはこっちだって歌詞をものすごくとりたくて、なんと歌詞とmp3もみつかった。旧ブログにはすでに貼ってあるけど、レンタル鯖の移行してから、旧ブログはほぼ公開しないから、ここで、もういちど母校の歌をアップする。もちろん、ディスカッションにもその投稿者に歌詞のをレスしたね。きっと喜んでくれるんだろうね。

D. Bosco vamos contigo 

Foi há cem anos
Um astro sobre a terra se apagou
Milhões de estrelas nasceram
De novo o mundo brilhou
D. Bosco é vivo entre nós
Seu carisma é actual
Sua mensagem-projecto
É cada vez mais real

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

Em nós D. Bosco é um dom
Sua palavra é acção
Para levarmos aos jovens
Esperança e salvação
De mãos dadas para a frente
O mundo por nós espera
Para lhes preparam com os jovens
Uma nova Primavera

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

へたくそな和訳だったけど、どうか意味が伝わるように。^^;

D. Boscoとご一緒に

100年前
地球に向かうある星が消えた
千個以上星は生まれてきて
新しい世界が光った
D. Boscoは我々の間に住んでる
彼のカリスマは真実だった
彼の計画メッセージは
毎度はもっと実際になる

新しく、新しい世紀へ
D. Boscoとご一緒に
連合していって
少年たちの友達になろう

才能お持ちの我々のD. Bosco
動力が入ってる彼の言葉は
望みと救済を
少年たちへ届けてる
我々の前である両手は
この世に期待され
少年たちと一緒に
新たな春を迎えてゆこう

新しく、新しい世紀へ
D. Boscoとご一緒に
連合していって
少年たちの友達になろう

Colégio D Bosco

係Facebook上試輸入自已母校名搵搵之後,發現有自已母校的群體啊.我即時加入了,而且仲試搵吓有冇悉識的人添.另外,討論欄裏有投稿者想要校歌啲歌詞.話時話,我好耐以前都好想要過歌詞,而且仲比我搵到歌詞同mp3添.其實早已貼了在我的舊部落格了,不過自從轉咗新網頁空間之後,個舊部落格幾乎唔公開咁濟,所以係呢度我再一次把校歌放上唻啦.當然啦,也回覆了討論欄那位投稿者添.佢一定會好高興吧.

D. Bosco vamos contigo

Foi há cem anos
Um astro sobre a terra se apagou
Milhões de estrelas nasceram
De novo o mundo brilhou
D. Bosco é vivo entre nós
Seu carisma é actual
Sua mensagem-projecto
É cada vez mais real

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

Em nós D. Bosco é um dom
Sua palavra é acção
Para levarmos aos jovens
Esperança e salvação
De mãos dadas para a frente
O mundo por nós espera
Para lhes preparam com os jovens
Uma nova Primavera

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

雖然翻譯得好爛,希望意思能傳達啦^^;

與D. Bosco一起

100年前
有一顆星降落了地球之後消失咗
有數千的星誕生咗
新世界變得發亮
D. Bosco住在我們中間
佢的魅力係真實的.
佢的信息計劃
每每唻得真實

新的,新世紀
D. Bosco與我們一起
大家聯合在一起共建
成為每個少年人的朋友

D. Bosco滿有才能
他的說話有動力
把盼望及救濟
帶比少年人們
世界等待
我們兩手向前
與少年一起
創出一個新春天

新的,新世紀
D. Bosco與我們一起
大家聯合在一起共建
成為每個少年人的朋友

Colégio D Bosco

Procurei o nome sobre a minha alma mater no Facebook, e encontrei o grupo sobre a minha alma mater. Por isso juntei neste grupo e encrontei alguns amigos lá. E na coluna de discussões, houve alguém ta a procurar o canto sobre Colégio D Bosco. Em antigamente eu também denteir procurar e encontrei o mp3 também. E já por o canto lá no meu blog antigo muito anterior. Como deste que mudei homepage server, o meu blog antigo já quase não funcionado, e eu agora tornar por o canto aqui. Pois também respondi discussões no facebook para aquele senhor. Acho ele vai ficar muito contente com este canto completo.

D. Bosco vamos contigo

Foi há cem anos
Um astro sobre a terra se apagou
Milhões de estrelas nasceram
De novo o mundo brilhou
D. Bosco é vivo entre nós
Seu carisma é actual
Sua mensagem-projecto
É cada vez mais real

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

Em nós D. Bosco é um dom
Sua palavra é acção
Para levarmos aos jovens
Esperança e salvação
De mãos dadas para a frente
O mundo por nós espera
Para lhes preparam com os jovens
Uma nova Primavera

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

Share and Enjoy:
  • Print
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Yahoo! Buzz
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • Add to favorites
  • Google Buzz
  • Live
  • MSN Reporter
  • MySpace
  • RSS
  • email

コメントを残す