Language
Featured Stories
-
XperiaユーザーはBox.netで50GBのストレージを
15 12月 2011 9:58 PM | No CommentsXperiaは今年のクリスマスにBox.netと50GBクラウドストレージのキャンペーンを行った。 キャンペーン中に、Xperiaのモバイルであれば、マーケットでBoxというクラウドを落として導入し、登録したら、自動的にXperia機種だと認知され、2GBから50GBの無料アップグレードサービスをもらえるんだ。 さっそく、うちのXperia Arcも嫁のXperia X10もインスコして登録済ませて、ご覧写真とおりに見事に50GBのストレージになった。 実は、Xperia 10 miniも持っていて、それでBoxをいれてみたが、非応対機種だと判別され、インスコすらできないので、登録にも進めなかった。ちなみに、正規ROMではないのせいかな。Cyanogenmod 7をいれてるね、ただし、うちのXperia ArcもCyanogenmod 7をいれていても問題なかった。w まぁ、自分はとっくに前から自宅鯖をやっていて、よぉく自分のFTP鯖をクラウドサービスのように使ってるんので、たとえ今はBoxで50GBのストレージのがあっても、単なる遊びで新規登録し、やっぱり自宅鯖のほうがいいと思ってるので、今度のキャンペーンにはいっても単なる登録するだけで登録してみた。w
Read More -
Carrier IQのチェック
10 12月 2011 7:23 PM | No Commentsこの間、海外のあるアンドロイドスマホのCarrier IQっていうトロイみたいなアプリがあって、けっこう大騒ぎだった。 当アプリはユーザーのすべて入力を記録しサーバーに送信することになるらしいので、完全にプライバシーを侵害されてるんだな。 アンドロイドのマーケットにはいろいろのCarrier IQのチェッカーアプリがあった。 僕は下記の二つアプリでチェックしても異様なかった。動作機種はXperia ArcでCYANOGENMOD 7だね。 Carrier IQ Detector Bitdefender Carrier IQ Finder Carrier...
Read More -
X10 in iPhone4ポーチ「ドラえもん」
18 11月 2011 7:11 PM | No Commentsこの間、嫁と珠海のあるグッズ屋さんでこの面白いiPhone4ポーチをみて、嫁はかなり気に入ってお持ち帰った。 よいカラフルだし、かなりインパクトデザインで、しかもなんと10RMBだけで本当にやすっ。 ご覧写真のは嫁のX10の入ってる様子で、X10の本体はちょっと太いので、うちのArcをそのポーチにいれてみたら、Arcのほうがサイズぴったり気がする。まぁ、そもそもiPhone4向けのポーチなんだけどさw ドラえもんテーマ以外にまだほかのけっこう可愛いのがあって、スーパーマリオとかね、正直って、僕も買っちゃおうかなと迷ってたが、いつも携帯電話をみてる癖あるから、いちいちポーチから取り出してみたりするなんて余計な邪魔になってしまうので。。。。はいっ。やめた~w
Read More -
MTR Mobile
28 10月 2011 7:54 PM | No Comments香港の旅にはX10 miniに現地のプリペイドシムカードをいれて安く化け放題して、WIFIテザリングのにしてシェアしてるので、とにかく、香港を観光するいろいろアプリを使ってみた。このMTR Mobileはそれらのうちのひとつだった。 このアプリは普通のMTRルートマップ表示だけではなく、それぞれ駅前のグルメとかお買い物とかの情報を探れるんだ。 本当にいろいろと便利なアプリだ。データ情報について、古い情報にならないように、更新機能のもあるし、それに、情報を予めダウンロードしてもいいから、3Gデータのなくても困らない。
Read More -
Google Mapの便利さと面白さ
23 10月 2011 7:28 PM | No Commentsこのスクリーンショートは先日、家族で香港旅に行き、よぉくGoogle Map案内のお世話になっていたなのだ。 昔、旅行には地図を持ちながらにしても、方向のすれ違っても気がつかないのはかなり大変だったが、今はこうしてGoogle MapとGPSをあわせて、本当に迷子になる心配なんかないだな。もちろん、現地で入手したプリペイドシムカードで安くデータバケットするのも大切だったしね。 下記は香港のネットの仕組みだった。 XPERIA X10 miniをAndroid2.1正規ROMから脱出してCM7のAndroid2.3.7をいれ、普通のWIFIテザリング「APモード」のにし、そして、バッテリ長持ちにするため、エネループ・モバイル・ブースターで充電し、こうして、自分のXperia Arcも嫁のXperia X10もWIFIつけて気楽にネットサーフィンしてた。
Read More
-
Sponsored Links
Admin
広東語 Archive
-
外国語の対照で珍しく広東語のある俗語の美しさが。。。
Posted on 2011/09/02 | コメントはまだありません広東語の俗語といえば、本当に誇りだと思っていってるんじゃないけど、世界中にもっとも汚いといっても過言でもないだとマジでいってる。 どんなだけ汚いといえば、別にここで書いたりするんじゃないが、その特徴だけを少し語らせてもらう。 その1:とにかく、相手ではなく、かえってすぐ相手の母親から家族まで向かって邪魔したりする。 その2:応用性は信じられないほど多く、まるで助詞のように使える。 その3:よくお笑い駄洒落がある。 その4:その3のわけで怒ってなくても簡単にお笑い話でもする。 まだほかの特徴でもあるが、基本的にすぐに思いつくは以上のだろうね。広東語俗語研究サイトまでもあるんだ。広東語俗語に興味ある方はぜひそのサイトにも見てください。 廣州話粗口研究網 そんな広東語俗語に本当は美しい俗語でもあるんだ。それは睾丸のことだ。 英語の場合はBallsだという。意味は形のそのまま。 ポルトガル語の場合はTomatesでつまりトマトだという。意味も形のそのまま、なぜそんなでかいもので比喩するのかよくわからないけど。w 日本語の場合は金玉だという。酒の玉の比喩で、中身そのどぶろくは似てるからそのように名乗る。貴重な宝の金の玉っていう意味もある。 さってと、広東語の場合は春袋または春子という。春はすべて生き物の始まりのような意味で名乗る。 以上のいろいろ言語のスラングからしてみれば、ほとんど見た目の比喩だが、広東語のほうは実質形態の比喩ではないところを語ったりするそこはある意味で本当にステキだな。 -
会社から思わぬ頼み:日本語の翻訳?
Posted on 2011/07/16 | コメントはまだありません日本語の勉強は今までも単なる個人的な興味で仕事にまったく関係なく、この先、仕事から日本語の能力が頼られるなんて思ってみてもなかった。 しかし、この間、案外といきなり上司にある日本語書類を見せられ、翻訳できるのかと聞かれた~。 キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!! そこまで日本語の勉強していても日本語の仕事をしてないのかとか、そこまで日本語の勉強をしていても日系なんかいかないのかとか聞かれてるけど、今の仕事にはいろいろと未練があって、それから、マカオの日系の数は本当に少なくて、できれば、今の仕事に日本語の必要だとされるといいなといつも思ってる。「もちろん、ある意味でかなり現状に甘んじてる僕であるけどね。」 日本語を漢訳するから、和訳するよりずっと楽勝だろうと思い込んでいて、実際にやってみたら、たとえ漢訳でもそんなに楽勝ではないと痛感してる。w まぁまぁまぁ、別に翻訳できないでもないけど、ただ、いつも日本語読解でもしてる自分にははっきりに文字に翻訳するとこんなに時間がかかって、それから、こんなに疑問を抱いてしまうんだ。もちろん、その分までも日本語能力アップになるだと実感してる。 さってと、今回の翻訳終わったら、次にあるか見えそうもないかもしれないけど、とにかく、今のを精一杯でがんばってみたいと思う。 -
倉頡で符号を入力するコード一覧表
Posted on 2011/07/08 | コメントはまだありませんたまたまあるパソコン雑誌には「速成入力」で全角符号を入力するコード一覧表が見つかった。 確かに、役に立ちそう一覧表だが、自分は速成より倉頡入力をメインにしてるため、ネットで倉頡のほうを調べてみた。 ちなみに、倉頡でも速成でも、全角のままでキーボードの符号キーを押したら普通に全角の符号が出るが、句点またはほかの特殊符号だと、やっぱりコードの入力のほうが速いかもしれないね、それから、全角の入力の時に番号も全角になってしまうので、半角の入力でコードをもって全角の符号をいれてほうがいいだろうね。 標點符號的用法 倉頡碼 符號 倉頡碼 符號 倉頡碼 符號 ZXAB Z難日月 , ZXBA Z難月日 ︳ ZXCA Z難金日 〉 ZXAC Z難日金 、 ZXBB Z難月月 ╴ ZXCB Z難金月... -
「日本語」レンタルお兄さん/お姉さん
Posted on 2011/06/16 | コメントはまだありません広東語にはレンタルラバー「出租情人」のがあって、日本語には「レンタルお兄さん/レンタルお姉さん」があるんだ。 ただし、二つの言葉には似てるが、意味はまったく違うため、この僕にそれらを突っ込ませていただきましょう^^; 広東語のレンタル恋人「出租情人」といい、男性だと「出租男友」、女性だと「出租女友」というが、基本的に、「出租女友」しかないかもしれない。セックスの禁止の上で、普通の彼女として、手を繋いだり、映画を見たり、食事したりするくらいサービスすぎないが、特別の交渉もあるかもしれない堅気に見えないね。 日本語のレンタルお兄さん/レンタルお姉さんは引きこもりもしくはニートと呼ばれる若年無業者(無就学者および無就労者)を対象にした自立支援策および、それに従事するNPO法人職員を指す言葉である。「レンタルお兄さん – Wikipedia」 レンタル恋人とレンタルお姉さんはどっちも字面的にエロく読めてるが、意味は断じて違うように見えるね。ただし、ネットで「レンタルお姉さん」をうって、画像から探ってみたら、やっぱりとんでもない画像ばっかりだった。w レンタル恋人でもレンタルお姉さんでもある意味でよぉくある同じネタとされるかもしれないですね。 -
これこそマカオの歌なんじゃない!「Macau Sã Assi」
Posted on 2011/05/28 | コメントはまだありませんマカオの代表的な歌といえば、香港歌手アンディ・ラウの「澳門之歌」だとよく思われてるかもしれない。ただし、そもそもマカオの歌はなぜ香港の歌手に歌ってもらわなければならないのかという文句が多かった。それから、なぜマカオの公用語「広東語及びポルトガル語」ではなく、北京語のにしてるんだろうね。まるであかの他人が中国人にしか歌わない「マカオの歌」しか見えないなんだ。 マカオの歌といえば、これなんじゃない!「MACAU SÃ ASSI」、もちろん、マカオの歌を時期性とも考えれば、確かに、アンディ・ラウの「澳門之歌」のほうが今のめちゃくちゃしてるマカオにピッタリなんだけどね。 MACAU SÃ ASSIというマカオ語の歌は、Tuna Macaenseというはマカオのバンドグループが約1997にTradisomというアルバムに載せた。ネットの検索情報によると、Tuna Macaenseがその曲を作ったように見えてるが、もうちょっと調べてみたら、昔の昔、José dos Santos Ferreiraというマカオ語の詩人が約1968に作ったらしいなのだ。ちなみに、彼を記念するために作られた像も新口岸(總統酒店の斜め前)「藝園」のところに置かれてるらしいですね。 さってと、この「MACAU SÃ ASSI」の曲で昔の愛しいマカオを思い出しましょう~。 MACAU SÃ... -
日本とマカオの「自賠責保険≒第三保」のツブヤキ
Posted on 2011/05/21 | コメントはまだありませんこの間、新しい中古車に買い換え、車の持ち主の名義変更のあと真っ先にやるべきことはもちろん、その車について新しい持ち主むけの自賠責保険に入りにいった。 そういえば、自賠責保険は「自動車損害賠償責任保険」の略称で、広東語の場合は「機動車輛保險」の別称は「第三保」というなのだ。 日本語の自賠責保険その「自」は自動車の略称だが、ある意味で、自分という意味も読めてるから、運転手として自分から賠償の責任をもって保険に入る義務つけられると理解するのも間違いないと思う。 一方、広東語の場合は「第三保」という理由は交通事故中に被害者(相手)「広東語の理屈で第三者とみなされ」の保険ために入るからそういう別称があった。 日本語の自賠責保険も広東語の「第三保」も同じ保険であるが、語感的に、またはその雰囲気はかなり違ってるように見えない? それでは、その違いに迫ってみよ~: 自賠責保険=自動車損害賠償責任保険でそれから(自)分から自発的に賠償責任をもって入る保険でもある。 第三保=交通事故中の被害者(相手)のために保険に入ることになるそれくらい責任である。 マカオ、現代の運転手の運転態度は昔のほどちゃんとしてない理由はある意味で上記の「第三保」の思い込みでも入ってるかもしれないですね。苦笑 -
マカオ語「パトゥア/Patuá」
Posted on 2011/05/20 | コメントはまだありません今日、僕と嫁はあるマカオ語のストレートプレイを見に行った。マカオ語の存在は知ってるけど、初めてマカオ語を聞いてみた。 まずは、マカオ語の軽く説明を語らせていただこう。 マカオ語 – Wikipedia マカオ語(英語: Macanese または Patua、仏語: Patuá、西語: macanés。Macau Creole とも)またはパトゥア語とは、マカオが植民地支配を受け、様々な人種の流動を受けた結果、形成されたクレオール言語の一種である。言語要素としては、マレー語や広東語、シンハラ語、ポルトガル語及び若干のスペイン語とイタリア語の影響を受け、これらが混合した形になっている。また標準的な正書法が確立されていない。 自分は初めてマカオ語を聞いてるので、別に偉そうにマカオ語のを語ったりするつもりではないが、上記のストレートプレイなかのマカオ語を聞いたら、基本的に翻訳字幕を読まなくても内容はたいていわかると思う。なぜかというと、下記のいくつの特徴をマカオ語から僕が聞き取ってる。 発音はポルトガル語のとほぼ近く、ブラジル語/イタリア語/スペイン語のすこし混じってる発音を聞こえてる。 会話にはよぉく広東語の単語を突っ込んだりする 語調はかなり広東語っぽく聞こえてる 動詞は基本的に不定詞動詞(つまり日本語の辞書形)しか使わない「つまり、動詞には人称代名詞の変化ほぼなし」 そういうわけで、基本的にポルトガル語のある程度のレベルをもつとマカオ語の会話内容を聞き取れるだと僕が思う。もちろん、広東語の語調もわかるともっとスムーズになるね。たとえば、僕と嫁はポルトガル語も広東語もできるなので、マカオ語を話すにはマカオ語を勉強するより、マカオ語の上記の特徴をもって簡単にマカオ語の真似できると思う。でも、上記の特徴で特に人称代名詞の時点でこれだけはっきりにいえてるのは、マカオ語を話せば話すほど、ポルトガル語が下手になってゆくだと間違いはないw -
広東語「一蚊雞」の語源は本当に鶏と関係があった。[18+]
Posted on 2011/04/18 | コメントはまだありません一文鷄 「文」とは中国の古代のお金の単位のうちの一つであり、「文」を「蚊」に訛った。広東語の「一文鷄」とは塘西の風俗関係がある。塘西の水商売は指定申し込みフォーム「花紙」に自分の名前と遊女の名前とそれから遊女屋の名前を書く必要があった。書き終わったフォームを酒樓の雑務の人に遊女屋に配達してもらい、遊女たちは「花紙」をもらってからおでかけ「出局」する。毎度は1ドルがかかるため、それから当時にも遊女を「鷄」と呼んでたから、1ドルで1匹「鷄」を呼ぶのような表現になり、いっそと「一文鷄」となった。もしも客がもうちょっとの行動を行いたいなら、まだ多くのお金がかからないとならないため、この「一文鷄」は単なるステキな始まりすぎだった! このとんでもないインフレ高まりの時代には1パタカなんて、ゲーセンのエロゲームにも相手になれないかもしれないですね。w ちなみに、一蚊雞について「一蚊雞の映画鑑賞」と「一蚊雞の自転車」もあったんだ。詳しくはこちらへぇ: 一蚊雞 – 太陽報 -
日本語と広東語の「好」って字義はちょっと違う
Posted on 2011/04/14 | コメントはまだありませんまずは広東語の「好」って字義を語らせてもらう。 広東語の「好」というのは主に(Good, Like)とかの意味にしていて、それからお好みという意味もあり、そのほかには、字面通りに「好」というのは息子も娘も作れると「好」という字揃えるという一般的に使われてる。 一方、日本語の「好」というのは主に「お好み」という意味にしていて、それから(Good)とか意味もしていて、基本的に広東語のと近いだが、字面の字義だとちょっと違ってるね。女性が子供をいつくしむの意なのだ。 -
iPhone中国語入力の定番アプリ「iAcces」(JB要)
Posted on 2011/02/27 | コメントはまだありませんiPhoneのデフォルトの中国語入力には倉頡/手書き/北京語pinyinのがあって、それに、倉頡の「重」を活用すると速成の入力も可能で、本当は悪くないが。。。 もっとスムーズに中国語を打ちたいとか、もっと中国語入力がほしいといえば、決してこの中国語入力の定番アプリ、iAccesのしかないだろうね。 iAccesの入力は、ご覧写真の例通りに、入力の始めると、相応しくない入力をふるいだし、そこでもっとタイピングミスのを防ぎ、それから、iAccesには広東語入力のも可能なので、広東語入力にこだわってる人によく愛用されてるね。 導入方法はタイトル通りにJBの必要だから、もちろん、CydiaでiAccesと検索してDLしてインストールすればよいね。




![広東語「一蚊雞」の語源は本当に鶏と関係があった。[18+] 一文鷄 「文」とは中国の古代のお金の単位のうちの一つであり、「文」を「蚊」に訛った。広東語の「一文鷄」とは塘西の風俗関係がある。塘西の水商売は指定申し込みフォーム「花紙」に自分の名前と遊女の名前とそれから遊女屋の名前を書く必要があった。書き終わったフォームを酒樓の雑務の人に遊女屋に配達してもらい、遊女たちは「花紙」をもらってからおでかけ「出局」する。毎度は1ドルがかかるため、それから当時にも遊女を「鷄」と呼んでたから、1ドルで1匹「鷄」を呼ぶのような表現になり、いっそと「一文鷄」となった。もしも客がもうちょっとの行動を行いたいなら、まだ多くのお金がかからないとならないため、この「一文鷄」は単なるステキな始まりすぎだった! このとんでもないインフレ高まりの時代には1パタカなんて、ゲーセンのエロゲームにも相手になれないかもしれないですね。w ちなみに、一蚊雞について「一蚊雞の映画鑑賞」と「一蚊雞の自転車」もあったんだ。詳しくはこちらへぇ: 一蚊雞 – 太陽報](http://kagayakikun.com/blog/wp-content/uploads/2011/04/201104182030-115x115.jpg)



